Trăm nết không sao được một nết

Direct English translation

A hundred traits are not equal to one trait.

Equivalent English version

Quality is better than quantity

Giải thích tiếng Việt
Dùng để nhấn mạnh rằng trong nhiều phẩm chất hay thói quen, một đức tính hoặc nết tốt đặc biệt quan trọng, giá trị hơn nhiều điều khác cộng lại. Thường dùng để đề cao một ưu điểm nổi bật quyết định cách đánh giá con người.
English explanation
Used to stress that among many qualities or habits, there may be one virtue so important that it outweighs all the others. It often highlights a single outstanding trait as decisive in judging a person.